«Случалось, что его лавливали и сажали в кутузку…» – рассказывал Салтыков-Щедрин в «Пошехонской старине». «Всем это казалось удивительным потому, что у нас за эту „эмблему“ сажали в кутузку», – писал в «Истории моего современника» Короленко, сам побывавший в неё, а следом в ссылке из-за своей революционной деятельности.
По одной версии, слово «кутузка» – место предварительного заключения – произошло от заимствованного из тюркских языков диалектного «кутуз» – «узел с вещами», который в прошлом брали с собой в тюрьму арестанты. Другая версия, не менее убедительная, связана с именем графа Павла Васильевича Голенищева-Кутузова из того же славного рода, что и победитель Наполеона фельдмаршал Михаил Илларионович Кутузов.
Павел Васильевич тоже был участником Отечественной войны 1812 года, боевым генералом и кавалером ряда высших орденов России. Вернувшись после войны в Санкт-Петербург, где ранее служил обер-полицмейстером, и став там генерал-губернатором, он сделал много полезного для столицы. Но его добрые дела перечеркнул июль 1826 года, когда император повелел генералу руководить казнью декабристов в Петропавловской крепости. Голенищев-Кутузов не только рьяно выполнил это поручение, но и составил после казни подробный отчёт о казни.
Кроме того, генерал-губернатор запомнился тем, что за каждое мало-мальское прегрешение городовые тащили людей в тюремную камеру при полицейских управах. А простой люд охоч до «неологизмов» (взять хотя бы прозвище «архаровцы», которым москвичи наградили полицейских времён обер-полицмейстера Москвы Николая Петровича Архарова), вот и назвал эти камеры «кутузками».
С каталажками же всё просто. Это жаргонное название тюрьмы образовано от искажённого немецкого или нидерландского Takelage, означающего снасти на судне или трюм для них. В этот очень тесный и душный трюм нередко сажали провинившихся матросов. Отсюда и сравнение «каталажа» с тюрьмой.
Маргарита Дорштейн