Нет, всё правильно, именно экватор или граница (Weißwurstgrenze) и именно белых сосисок (Weißwurst) – известного кулинарного символа старой Баварии. Ну а сам термин – это шутливое наименование своего рода культурной границы между коренными баварцами и остальными немцами. Кстати, шутки шутками, а вам могут даже показать её на карте. Правда, о физическом положении этой линии существуют споры, но наиболее распространённая версия – Weißwurstäquator тянется вдоль Дуная, в радиусе 100 км вокруг Мюнхена, по административному округу Швабия, кроме Верхней и Нижней Баварии и Верхнего Пфальца, а также на севере от Ингольштадта (49-й градус широты). К сожалению гурманов, это не «проволока» из сосисок, а условное обозначение границ различия южнонемецких и средненемецких диалектов с их культурными особенностями.
По другой версии, экватор пролегает вдоль реки Майн, по Майнской линии (диалектной границы северной Германии или же историко-политической границы между Пруссией и Баварией c Австрией). В этом варианте зона охватывает также Баден-Вюртемберг и значительную часть Франконии, несмотря на значительные культурные различия с Баварией и отсутствие традиционной любви к белым сосискам.
«Кулинарная» граница существует и в других странах. К примеру, Рёстиграбен (Röstigraben) – шутливое название границы между немецко- и франкоговорящей частями Швейцарии, один из символов культурно-языковых различий между франкошвейцарцами и германошвейцарцами. Röstigraben в буквальном переводе – ров (траншея, канава) драников. Ведь Rösti – это картофельные оладьи, классическое блюдо немецко-швейцарской кухни, которое раньше крестьяне ели завтрак. Сегодня рёсти – общенациональное блюдо Швейцарии, а вот граница остаётся, и опять же не по канаве с драниками, а по реке Зане.
Маргарита Дорштейн