наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 


Спрашивали? Отвечаем!

С момента публикации статьи «Новая выплата жертвам нацизма» (ЧК № 4, 2012) прошло совсем немного времени, но читатели уже прислали нам множество вопросов, комментариев, пожеланий. В связи с серьёзностью затронутой темы, этот выпуск рубрики «ИнтерактивЧиК» целиком посвящён различным нюансам, оставшимся «за строкой» указанной статьи.
 
 
связи родителей беженцы организованно красного сотрудник землях компенсации адресу запрос возможности указать родился эвакуации креста компенсацию информацию одновременно выплат слово

по теме:

в той же рубрике:



Уважаемый г-н Александр Геллер! В документе, который требуется предъявить для получения компенсации, и который вы назвали «самым надёжным», термина «бегство» нет, а присутствует только слово «эвакуация». В толковом словаре русского языка читаем: «Эвакуация – организованный вывоз…». Это и происходило в Москве 1941 года. С заводами, фабриками, детскими садами и так далее. Если и были беженцы, то – единицы. Не знаю, умышленно ли сделан упор на слово «беженцы», но, если это так, то нам, оставшимся в живых, которым уже за 80, ничего от запоздалого решения ожидать не приходится. Ваше мнение?

Яков Массович

Читатель, по большому счёту, прав. В справке Красного Креста действительно засвидетельствован факт эвакуации, а не бегства. Читатель видит здесь противоречие с основным тезисом, согласно которому компенсацию могут получить лишь беженцы. Надо полагать, что в Claims Conference знают о том, что в советских официальных материалах слово «беженец» вообще не употреблялось, а во всех случаях употреблялось слово «эвакуированный». И хотя формально слово «эвакуированный» само по себе означает «организованно перемещённый», в Claims Conference, по-видимому, делают различие между лицами, которые самостоятельно эвакуировались (бежали) и лицами, эвакуированными организованно. На сегодня справка Красного Креста, в которой указан просто факт пребывания в эвакуации, является, как и отмечалось, самым надёжным документом.

Если в справке Красного Креста указано, что вы были эвакуированы в составе организации, то справка может «сработать» и против вас. Это показывает опыт предыдущей деятельности Claims Conference. В телефонном разговоре сотрудник Claims Conference подтвердил, к сожалению, что такой подход сохраняется и в настоящее время. Для уточнения ситуации мы направили в эту организацию официальный письменный запрос. Разумеется, редакция не может гарантировать, что официальный ответ на такой запрос поступит очень быстро. С другой стороны, в ходе телефонной беседы сотрудник Claims Conference указал, что к каждому конкретному претенденту на получение такой компенсации возможен индивидуальный подход. В том случае, если вы попадаете в категорию «организованно эвакуированных», вам рекомендуется всё же подать заявление на компенсацию с подробным описанием обстоятельств эвакуации, которые могли бы показать, что она, в принципе, ничем не отличалась от бегства. В конце концов, представляется, что, например, дети, эвакуировавшиеся с детскими садами, находились часто в ещё худших условиях, чем те, которых эвакуировали вместе с родителями. Это и понятно: ребёнок, оторванный от родителей, страдает дополнительно.



Я живу во Франкфурте-на-Майне, мне известно, что офис организации Claims Conference расположен в нашем городе по адресу Sophienstrasse 26. Аналогичную информацию находишь и в интернете, если в Google, например, ввести запрос: Claims Conference. Вы же указали иной адрес. Уточните, пожалуйста, на какой адрес следует посылать документы?

Галина Краснова, Франкфурт-на-Майне

Разъясняем. По названному вами адресу действительно находится, по-видимому, основное представительство Claims Conference в Германии – Successor Organization. Однако это представительство непосредственно вопросами компенсационных выплат не занимается. Вопросами выплат занимается Claims Conference Hardship Fund, расположенный неподалёку – на Sophienstrasse 44. Соответственно, обращаться по вопросу выплат следует по адресу Sophienstrasse 44, 60487 Frankfurt am Main. Именно он указан и на бланке анкеты-заявления.



Во время эвакуации мне было всего три года, и я, естественно, не могу помнить всех подробностей эвакуации. Насколько важно представить в анкете точную информацию, и в какой мере она должна быть подробной?

Лев Миркин, Дортмунд

Естественно, что вы лично не можете помнить подробностей эвакуации. Но вы наверняка что-то слышали об этом от более взрослых на тот момент членов семьи, эвакуировавшихся вместе с вами (например, вашей матери, бабушки, дедушки, старших братьев, сестёр). Если вы используете такую информацию, это желательно указать. Желательно, чтобы ваше описание по возможности носило личный характер, то есть, в нём следует избегать трафаретных фраз и, по возможности, указывать какие-либо обстоятельства, которые характеризуют именно ваш случай (например, описать не просто бомбёжку, а бомбёжку в определённой местности и, если возможно, какие-либо конкретные тяжёлые последствия этой бомбёжки).

Очень важно, чтобы вас в связи с представленным материалом нельзя было обвинить в недобросовестности. В конце концов, многие наслышаны об одном печальном опыте, когда несколько человек одновременно доверили заполнение своих анкет некоему «специалисту». Этот «специалист», чтобы сильно не напрягаться, продублировал историю эвакуации во всех заявлениях, что называется, «один к одному». Все документы были отправлены одновременно. Все участники этой «акции» вскоре получили отказ без права обжалования по причине очевидной фальсификации обстоятельств эвакуации. Этот пример показывает, насколько жёстко может быть наказана недобросовестность.

В связи с необходимостью добросовестного представления достоверных данных хотелось бы дополнительно отметить ещё один момент. В анкете необходимо указать время и место рождения и смерти родителей. Не у всех могут быть точные данные, особенно в том случае, если кто-то из родителей родился до революции в маленьком местечке, которого сейчас и на карте уже не существует. Хотя Claims Conference не требует документального подтверждения этих данных, стоит, по возможности, эти данные уточнить. Если же это невозможно, то можно указать место рождения ориентировочно, скажем: Житомирская губерния, Российская империя (ныне Украина).



Я родился 21.12.1939, жил до войны в Днепропетровске, сейчас нахожусь на ПМЖ в Нюрнберге (Бавария). Уже получал компенсацию от Claims Conference в конце 2004-го. Вы в статье упоминали о дополнительных выплатах из земельных фондов. Имею ли я право на них? Куда обратиться с соответствующим заявлением?

Г. Я. Гликин, Нюрнберг

Дополнительная выплата компенсаций земельными фондами производится не повсеместно. В Баварии таких выплат нет. Насколько нам известно, не производятся они также в Баден-Вюртемберге, Сааре и так называемых «новых землях», т. е., в землях, относящихся к бывшей ГДР (кроме Берлина). В других землях лица, которые ранее получили компенсации от Claims Conference, должны обратиться в земельный NS-Härtefond. Как правило, эти земельные фонды никаких дополнительных доказательств прав на получение компенсации не требуют и принимают в качестве основного доказательства положительное решение Claims Conference. Напомним: решение о признании жертвами нацизма лиц, эвакуировавшихся из местностей, находящихся вблизи линии фронта, но не оккупированных фашистскими войсками, каждый земельный фонд принимает самостоятельно.





№ 8, 2012. Дата публикации: 24.02.2012