наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
путешествия и отдых
памятка туриста


Поездка в «немецкий Санкт-Мориц»

Самолёт доставит вас на любой континент Земли, автомашина – подвезёт к указанному в навигаторе адресу, но лишь ногами можно пройти по охотничьим тропам и природным заповедникам, добраться до расположенных в горах небольших сёл и хуторов, чтобы познать там старинные сельские кустарные промыслы и порыбачить в тиши лесных озёр.
 
 
открытым аммер часть музей кольгруб маршрут мюнхена небом реки блюда мурнау месте древесины бад место метров местной баварии м день



 

по теме:

в той же рубрике:



Именно во время таких путешествий происходит удивительное сочетание отдыха и познания страны. В данной подборке материалов мы расскажем о недельном отдыхе в Верхней Баварии, точнее – в районе реки Аммер, а ещё конкретнее – в городке Бад-Кольгруб (Bad Kohlgrub) и его окрестностях. И приведём сведения, которые вы вряд ли найдёте в интернете.

Проезд и жильё


Бад-Кольгруб находится в 70 километрах от Мюнхена. Добраться сюда можно не только на автомашине: из Мюнхена (с пересадкой в Мурнау) доехать до Бад-Кольгруб удастся за один час по железной дороге (по билету Bayern-Ticket, 24€ на двух человек), поезда отправляются едва ли не каждые 60 минут.

Городок Бад-Кольгруб небольшой – всего 2500 жителей. Местные жители уверяют, что основное строительство здесь началось по личному распоряжению Адольфа Гитлера (Adolf Hitler) в 1934 году, в период подготовки к IV Зимним Олимпийским играм. Может быть, именно тогда этот город назвали «немецким Санкт-Морицем», ведь настоящий, швейцарский Санкт-Мориц был столицей зимней Олимпиады в 1928 году (и затем в 1948-м).

Гостиницы здесь на каждом шагу. В подавляющем большинстве это трёхзвёздочные заведения. Комната на двух человек с завтраком обойдётся примерно в 560 евро за неделю пребывания, при этом завтрак тут не хуже, чем в иной четырёхзвёздочной гостинице. В гостиницах, как правило, есть небольшой бассейн и сауна.

Гостиницы города ориентированы на людей, которые приезжают сюда целыми семьями, чтобы бродить по горам, ездить на велосипедах, рыбачить, культурно отдыхать. Поэтому каждое утро на стойке приёма гостей можно увидеть листок с подробным описанием погоды на предстоящий день, в том числе погоды в горах, информацией, из каких стран идут тепло или холод, указанием времени проведения богослужений в местной кирхе, концертов в местном курортном зале. Видимо, хозяева гостиниц считают своей обязанностью предоставлять такую информацию приезжим, не надеясь на современные средства мобильной связи самих гостей (хотя в каждой комнате обычно лежит листок с паролем к бесплатному беспроводному интернету).

Цель оправдывает средства

В центре городка, подле здания информационного центра висит большая карта с указанием едва ли не двух десятков пеших и велосипедных маршрутов разной протяжённости. Например:

– кольцевой маршрут вокруг Бад-Кольгруб – 14,5 км;

– Бад-Кольгруб – Альтенау – 10,5 км;

– Бад-Кольгруб – охотничий домик – 5,8 км;

– Бад-Кольгруб – овечья ферма – 2,9 км.

Любителям велосипедных прогулок совсем не обязательно везти с собой велосипеды, тем более что езда на обычных велосипедах по горным дорогам – занятие лишь для очень тренированных людей. Для таких дорог, как здесь, хороши велосипеды с электромотором (нем. E-Bike), их можно взять напрокат в информационном центре, предварительно сделав заказ по телефону 08845/7422−30. Стоимость проката данных велосипедов: 1/2 дня (с 11:45 до 17:00) – 12 €; 1 день (с 09:00 до 17:00) – 20 €; 3 дня – 50 €.

В заключительный день отдыха можно побаловать себя и друзей поездкой в старинном дилижансе с конной упряжкой. Его маршрут пролегает вдоль реки Аммер и, если верить кучеру, в точности повторяет путь, которым любил ездить любимец Баварии, рано умерший король Людвиг II (Ludwig II). Трёхчасовая поездка в дилижансе на 7−8 персон (больше не помещается) стоит 80 €. Заказывать её следует заранее (тел. 0170/4528668).

Музей под открытым небом

«Немецкий Санкт-Мориц» можно назвать музеем под открытым небом хотя бы потому, что здесь много зданий 300- и даже 400-летней давности. Часть из них приведена в изначальный порядок, и выглядит так, как нарисовано в книжках сказок братьев Гримм.

Мудрые и весёлые люди жили в этих домах. Иначе как объяснишь философское четверостишие на доме местного егеря, которое в свободном переводе автора этой статьи звучит так:

Мы живём каждый день

и не замечаем,

что с каждым днём

сокращается наша жизнь.

Пешеходный маршрут к овечьей ферме окажется путешествием в прошедшие века, ибо здесь, на ферме, обустроен музей старинных сельских ремёсел под открытым небом. Читая надписи и рассматривая экспонаты музея, можно заодно пополнить словарный запас немецкого языка.

Ваше внимание остановится на огромном деревянном срубе диаметром около метра. Этот экспонат называется Holzmaß Festmeter: до введения международной системы единиц измерения в 1978 году (фр. Le Système International d’Unités) так именовали один кубический метр древесины. Holzmaß Festmeter и сегодня используется в практике местных лесорубов наряду с другой единицей измерения – Holzmaß Ster (официально признанная мера объёма древесины для каминов, печей равна 0,7 кубического метра).

Чуть далее выставлен пчелиный улей, вырубленный из цельного ствола дерева и своим внешним видом напоминающий митру епископа (его так и называют – Bischofsmütze). А рядом на цепях висят три доски (из сосны, берёзы и дуба). Это своеобразный гонг: при ударах по доскам раздаётся специфический звук, так в старину седую собирали на завтрак, обед или ужин лесорубов, пастухов, косарей.

Древесный уголь раньше изготавливали на специальных кострах (нем. Kohlenmeiler), из 100 кило древесины удавалось получить 25 кило добротного древесного угля. Рядом с макетом такого костра стоит печь для выпечки хлеба и приготовления обеда, весьма напоминающая печи в старых русских домах. Смола (Pechölstein) из сосен и других деревьев вытапливалась в специальной печи, рисунок которой приведён тут же.

На стене небольшой овечьей фермы – десятки символов, обозначающие награды, полученные на общебаварских сельскохозяйственных выставках за выведенные здесь породы коз и овец.

Мы описали для примера лишь один маршрут. Все они, как правило, заканчиваются вблизи горных приютов или гостиных дворов, везде здесь есть свои достопримечательности.

Мурнау – город картин

Если в какой-то из дней не выдалась погода, можно съездить в Мурнау. От платформы «Бад-Кольгруб» до Мурнау электропоезд идёт 16 минут; частота движения – 4 раза в час; поездка в обе стороны на одного человека обойдётся в 7,60€. Этот участок электрифицированной железной дороги от Мюнхена до Мурнау является одним из старейших в мире: он начал действовать 5 апреля 1900 года. До этого из Мюнхена до Мурнау добирались на конной упряжке за 2,5 часа.

Своеобразным центром притяжения в Мурнау является Замковый музей (нем. Schloßmuseum Murnau). Он располагается в старейшем здании города, построенном в 1233 году. Интересно, что с XIV и до начала XIX века здесь размещался суд Эттальского монастыря.

Музей открыт все дни недели (кроме понедельника) с 10:00 до 17:00 (с июля до конца сентября – до 18:00); вход для взрослых – 5 €; для детей 6−18 лет – 2,50 €, столько же для пенсионеров и лиц с курортной картой; для группы из 10 и более человек – по 4,50 €.

Жемчужиной музея является коллекция картин Василия Кандинского, его подруги Габриель Мюнтер (Gabriele Münter) и других участников всемирно известного художественного объединения первой четверти ХХ века «Голубой всадник» (Der Blaue Reiter). Не зря дом, где с 1909 по 1914 годы жили и работали Василий Кандинский и Габриель Мюнтер, в справочниках иногда ещё называют Русским домом (Das Russen-Haus) города Мурнау. У них в гостях часто бывали Марианна Верёвкина, Алексей Явленский, Франц Марк (Franz Marc) и другие художники, входившие в знаменитую группу «Голубой всадник».

Русский дом находится вдали от центральных улиц, в живописном месте, на Kollmüllerallee, что на юго-западе города. Окружающий пейзаж запечатлён на многих картинах экспрессионистов, которые вдохновлялись Альпами, цветущими лугами и садами, яркими красками местной природы.

После посещения музея и Русского дома нужно пройтись по этому почти сказочному городу. Здесь стоит осмотреть каждый дом, потому что городок представляет собой настоящий музей под открытым небом. После осмотра города можно прокатиться на пароходике по озеру Штаффельзее: круговой маршрут для взрослого пассажира стоит 9,50 €; с курортной картой – 8,50 €, для ребёнка – 4 €; для семьи из двух взрослых и неограниченного количества детей – 22 €. В марте и октябре корабль совершает три маршрута в день, в апреле – 4 маршрута, с мая по сентябрь – 6 маршрутов.

Ожидая корабль, можно удобно расположиться на большой зелёной лужайке рядом с причалом, отведать местные сорта мороженого, сфотографироваться на фоне спокойных «текучих вод», где, как правило, и почти по А. С. Пушкину, «лебедь белая плывёт».

Рыбалка – отдых вдумчивый

На всех озёрах Верхней Баварии рыболовный сезон открывается не позднее 15 мая. Те, кто имеют разрешение на рыбалку, должны купить дневной талон для рыбалки с берега или с лодки на определённом озере (Tageskarte (Bootskarte) zum Angeln). Такой талон стоит от 12 до 15 € и действителен c 6:00 до 24:00 часов дня, на который он приобретён.

На каждом талоне указано, в какое время на данном озере существует запрет на ловлю рыбы, какой вид рыбы и какой длины допустимо ловить и забирать с собой, и тому подобные рыболовные тонкости. Каждую выловленную рыбу следует занести в таблицу на данном талоне (названия рыб на немецком языке приведены на его обратной стороне).

Нарушение этих правил ведёт к штрафу. Ну а если ничего не нарушать, то удовольствие от рыбалки на баварских озёрах гарантировано.

На родине люфтмалерай

Уж если мы находимся в долине реки Аммер, то не посетить посёлок Обераммергау равносильно грехопадению. Потому что этот населённый пункт известен своеобразным декоративным стилем – люфтмалерай, исторически связанным с впечатляющими мистериями о страданиях, смерти и воскресении Иисуса Христа.

Также здесь проходят «живые» постановки «Страстей Христовых». Эта идея появилась, как утверждают местные знатоки, в 1633 году, ещё в ходе Тридцатилетней войны (1618−1648). С тех пор она осуществляется каждые десять лет. Кстати, следующее представление состоится уже скоро – в 2020 году.

Также в Обераммергау живут и работают около 100 искусных резчиков по дереву, изделия которых могут быть прекрасными сувенирами (стоимость от 20 евро).

Южнобаварская кухня

В горных приютах и гостиных домах всегда можно отведать блюда местной кухни. Отметим, что меню южнобаварской кухни содержит много неожиданных блюд. Эти блюда приготовлены с обильным использованием чабреца (нем. Thymian), лаврового листа (нем. Lorbeer) и мускатного ореха (нем. Muskatnuss).

Для любителей поесть (не будем называть их гурманами, поскольку южнобаварское застолье уж очень сильно напоминает сельскую трапезу) назовём самые употребляемые в этой местности супы, мясные блюда, другие блюда и напитки. (Отметим: рыбные блюда здесь не в моде). В меню, которые нам подавали, названия блюд и напитков часто были написаны так, как их писали полвека тому назад. Потому далее мы приводим именно такие написания.

Итак, на первое – прозрачные мясные супы (бульоны) с клёцками, приготовленными из муки крупного помола (или манной крупы) и кусочков печени или свиных шкварок: Leberknödelsuppe, Speckknödelsuppe, Grießnockerlsuppe. Мясные блюда: жаркое или отбивные из мяса молодого бычка с различными салатами – Garniertes Ochsenfleisch; жареные почки телёнка – Kalbsnierenbraten; плечо телёнка с гарниром – Kalbsschulter, ростбиф из говядины с луком и салатом – Rostbraten mit Zwiebel. К этому можно заказать жареный картофель, нарезанный кружочками – Bratkartoffeln in Scheiben, клёцки из белых сухарей – Klöße aus Weißbrot и салат из кислой капусты – Sauerkrautsalat.

Запивать все эти вкусности лучше всего пивом.

Бавария – рай для туристов

В ходе ежегодного онлайн-опроса, проведённого Немецким центром туризма (нем. Deutsche Zentrale für Tourismus), определены 100 наиболее часто посещаемых немцами и гостями из других стран культурных и природных достопримечательностей ФРГ.

Замок баварского короля Людвига II (Ludwig II) в городе Фюссен (Нойшванштайн), неизменно занимавший в таких опросах первое место, в 2015 году уступил своё первенство парку развлечений в городе Руст (Баден-Вюртемберг, Europa-Park Rust). Недаром, наверное, именно здесь весной 2016 года из 24 немецких красавиц была выбрана «Мисс Германия».

В десятку также вошли следующие достопримечательности. Занесённый в Список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО Кёльнский собор – 3 место. Старая часть города Гейдельберг со старинным замком – 4 место. Берлинские Бранденбургские ворота – 5 место. Обнесённая крепостной стеной старая часть баварского города Ротенбург на реке Таубер – 6 место. На 7-м месте – область вокруг озера Бодензее: остров Майнау, города Линдау, Констанц и крепость в городе Меерсбург. Ставшая притчей во языцех (недостаёт каких-то 38 метров до вожделенных 3000) гора Zugspitze (2962 м) и живописное ущелье Партнахкламм, расположившиеся неподалёку от старого олимпийского баварского Гармиш-Партенкирхена, где 80 лет тому назад, с 6 по 16 февраля 1936 года, прошли IV Зимние Олимпийские игры, заняли 8 место. За ними следуют остатки Берлинской стены, разделявшие когда-то город на две части. Наконец, на 10-м месте – знаменитая «Романтическая дорога», протянувшаяся почти на 400 километров от Вюрцбурга до Фюссена через живописные баварские городки с замками и крепостями.

Из 100 признанных достопримечательностей одна треть, а точнее 33, расположены в Баварии. Тем, кто выбрал для отдыха Верхнюю Баварию, следует посетить ущелье Партнахкламм, ставшее природной достопримечательностью с 1912 года. До этого живописного ущелья из Бад-Кольгруб можно добраться по железной дороге за 30 минут. Далее от станции до ущелья нужно пройти около километра. Проделанный путь напомнит вам песню советских времён со словами «на дальней станции сойду, трава по пояс…».

Путь по самому ущелью длиной около 700 метров огорожен тросом, большая часть его проходит по тоннелю; высота туннеля всего около 2 метров, поэтому въезд сюда велосипедов, детских и инвалидных колясок запрещён.

Здесь даже в самую сильную жару прохладно, а чистый горный воздух хочется вдыхать и вдыхать. Что же касается объектов для фотографирования, то лучшие горные пейзажи, чем тут, и представить себе трудно.





Виктор Фишман

№ 32, 2016. Дата публикации: 12.08.2016