наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
интеграция
права и обязанности


Спрашивали? Отвечаем!

Я россиянин, имею бессрочный ВНЖ в Германии. Моя девушка – тоже гражданка Российской Федерации, в данный момент она там и живёт. Мы планируем свадьбу и её последующий переезд ко мне. Я читал в «ЧиК» статью о заключении брака в Дании, который признаётся в Германии. Стоит ли нам выбрать этот вариант, чтобы она поскорее смогла переехать? В какой последовательности нам действовать? Дмитрий
 
 
брака брак месту заявления девушка документов заявление вариант средств жительство подать немецком справка документы германии получить пмж воссоединения разрешение дании

по теме:

в той же рубрике:



Для воссоединения в Германии двух иностранцев у одного из них должно быть разрешение на жительство (Aufenthaltserlaubnis, Niederlassungserlaubnis или так называемая «голубая карта ЕС»). В вашем случае оное есть. Кроме этого, вы должны обладать достаточной жилплощадью (12 кв. м на каждого члена семьи старше 6 лет, 10 кв. м на каждого члена семьи младше 6 лет). Есть и другие условия, которые должны быть выполнены в зависимости от вашего статуса в Германии (как правило, наличие достаточных средств для содержания супруги без привлечения общественных средств и наличие медицинской страховки). Ваша девушка должна владеть немецким языком хотя бы на начальном уровне (A1).

Брак, заключённый в Дании, действительно признаётся в ФРГ. Но есть нюанс. Чтобы получить ВНЖ по воссоединению супругов без выезда из Германии, к моменту заключения брака у вашей девушки должен быть действительный вид на жительство (Aufenthaltserlaubnis). Виза здесь не подходит. То есть, например, если девушка приехала в Германию по трёхмесячной шенгенской туристической или гостевой визе, вы расписались в Дании и сразу подали документы в немецкие ведомства, то ей, скорее всего, откажут в разрешении на ПМЖ в Германии. Уже есть два решения Федерального административного суда ФРГ (Bundesverwaltungsgericht), по которым гражданкам Белоруссии и России после заключения брака с гражданами ФРГ в Дании было отказано в разрешении на жительство в Германии. Обе девушки приехали по гостевой визе и, заключив брак в Дании, сразу же подали заявления на ПМЖ в Германии.

Согласно закону (Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet (Aufenthaltsgesetz – AufenthG, § 29 Familiennachzug zu Ausländern), вашей девушке после бракосочетания в Дании нужно будет сначала вернуться в РФ и подать заявление на получение визы по воссоединению супругов в местном консульстве Германии.

Таким образом, заключать брак в Дании имеет смысл прежде всего тогда, когда у вашей второй половинки уже есть разрешение на жительство в Германии (Aufenthaltserlaubnis), например, студенческое или рабочее.

Что говорит в пользу датского брака? Его можно достаточно быстро зарегистрировать, и вы можете совместить это с путешествием по Европе. Кроме того, документы не нужно переводить, так как свидетельство о браке делается на нескольких языках, в том числе на немецком. Отметим нюанс: для российских органов надо сделать апостилирование указанного документа в МИД Дании (подробная информация: http://um. dk/en/travel-and-residence/legalisation/how-do-i-find-the-legalisation-office/legalisation-auf-deutsch/).

В интернете можно найти список датских коммун и их крупных городов. К примеру, сайт коммуны Тённер (Tønder) предоставляет подробную информацию на немецком языке. Там в разделе «Bürger» есть подраздел «Standesamt», то есть «Загс» (www.toender. dk/Burger/Standesamt. aspx). Загс данного города предлагает послать им документы по электронной или обычной почте для предварительной проверки. Для этого вам надо перевести пошлину в размере 500 датских крон (около 70 евро).

Для бракосочетания в Тённере вам потребовался бы следующий минимум документов:

  • российские загранпаспорта,
  • ваше разрешение на ПМЖ в Германии,
  • шенгенская виза или разрешение на жительство в Германии вашей подруги,
  • ваша справка о семейном положении (т.н. Meldebescheinigung, её можно получить в Bürgeramt по месту прописки),
  • справка девушки о семейном положении, выданная по месту жительства в России, с указанием даты и места рождения, адреса, гражданства и – обязательно! – семейного положения. Данная справка должна быть переведена на датский, немецкий или английский язык и иметь апостиль,
  • свидетельства о рождении с апостилем (переведённые на один из вышеуказанных языков).
  • Рассмотрев документы, работники датского загса свяжутся с вами по электронной или обыкновенной почте. Как правило, обработка документов длится 1−2 недели. Если документы в порядке, вы сможете договориться о дате регистрации. В городе Тённер вы можете зарегистрироваться через 3 дня после приезда и личной подачи заявления, но в некоторых коммунах возможна расписка и в день прибытия.
Итак, вы заключили брак в Дании. После этого вашей жене нужно будет вернуться в Россию и подать в консульстве Германии заявление на получение визы для воссоединения семьи. Обработка заявления может длиться от нескольких недель до нескольких месяцев. Список документов, которые следует приложить к указанному заявлению, можно найти на сайте консульства Германии, соответствующего месту жительства подателя.

Есть и другой вариант воссоединения. Ваша девушка может подать заявление на студенческую визу (это может быть как учёба по программам бакалавриата и магистратуры, так и языковые курсы по подготовке к учёбе, подготовка к защите кандидатской диссертации и т.п.), чтобы впоследствии получить студенческий вид на жительство в Германии. Позже вы сможете расписаться с ней в Дании или в Германии и подать заявление на разрешение на жительство с целью воссоединения супругов. В данном случае во время ожидания ей не придётся выезжать из Германии, поскольку у неё уже будет вид на жительство (студенческий).

Учёба в вузе – более сложный способ (надо определиться с университетом, специальностью, разобраться с особенностями поступления и получить подтверждение от университета (Zulassungsbescheid), что он принимает её в число студентов). Необходимо также доказать знание немецкого языка на довольно высоком уровне (например, получив сертификат Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH), Goethe-Zertifikat C2 и т.п.). Однако указанный вариант – путь наиболее быстрой адаптации в немецком обществе.

Получение студенческой визы с целью учёбы в языковой школе – более простой вариант, так как здесь достаточно контракта с языковой школой.

В обоих случаях также потребуются доказательства наличия средств на жизнь в течение того срока, на который нужно получить ВНЖ (точный размер суммы зависит от федеральной земли и может быть уточнён в соответствующем ведомстве по делам иностранцев). В качестве таковых подходит, например, наличие стипендии или создание Sperrkonto в немецком банке на необходимую сумму, или доверенность от гражданина Германии, или нотариально заверенная доверенность от родителей, готовых обеспечить вам средства к существованию.

№ 43, 2015. Дата публикации: 23.10.2015