наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
уроки немецкого


Новые «Уроки немецкого»: от простого к сложному

Для того чтобы наша мозговая активность не снижалась, необходимо постоянно тренировать клетки головного мозга. Как нельзя лучше для этой цели подходит изучение иностранного языка. Помимо очевидной практической пользы, есть гораздо менее заметный, но не менее важный результат – ваша память, острота ума, уровень интеллекта при изучении языка постоянно улучшаются, и это меняет качество жизни.
 
 
mann ist selbst wie er du bitte ich wir места auf hat es in mit sie местоимение aus nicht ударение

по теме:

в той же рубрике:



Указательные местоимения

Определённый артикль der, die, das может употребляться в предложении и как указательное местоимение. В этом случае он стоит под ударением.

Gerade das Buch möchte ich kaufen. Именно эту книгу я хотел бы купить.

Он заменяет существительное, если его повторение является излишним. Употребление таких местоимений особенно характерно для разговорной речи.

Siehst du den Schrank? Wie findest du den? Ist der nicht schön?

Siehst du die Kommode? Wie findest du die? Ist die nicht schön?

Siehst du das Regal?     Wie findest du das? Ist das nicht schön?



Склонение указательных местоимений der, die, das.

Падеж    Единственное число    Мн. число

    Муж. род    Ср. род    Жен. род    

Nom.     der    das    die    die

Gen.     dessen    dessen    deren    deren (derer)

Dat.     dem    dem    der    denen

Akk.     den    das    die    die



Употребление указательных местоимений das и es

Diesen Sommer fahren wir in die Schweiz. Weißt du es? Этим летом мы едем в Швейцарию. Ты это знаешь?

Ja, ich weiß es. Да, я это знаю.

Очень часто местоимения das и es в речи заменяют существительное.

Например:

Wer ist das?    Das ist ein Bekannter. Es ist ein Bekannter.     Кто это?     Это знакомый.

Was ist das?     Das ist das berühmte Goethe-Schiller-Denkmal.     Что это?     Это знаменитый памятник Гёте и Шиллеру.



Es или das могут заменять целое высказывание.

Ist das interessant? – Ja, das ist es. Разве это интересно? – Да (это так).

Weißt du, wann Peter kommt? – Ich weiß es nicht. Ты знаешь, когда придёт Пётр? – Я не знаю.



Указательное местоимение das может относиться ко всему предложению. Иногда оно в целях усиления употребляется с alles / all.

Habt ihr von seinem Erfolg gehört? – Ja, das freut uns sehr. Вы слышали о его успехе? – Да, это нас очень радует.

Er hat zwei Stunden geredet, aber all das wissen wir schon. Он говорил два часа, но мы всё это уже знаем.



В предложениях с sein и werden всегда стоит указательное местоимение das, независимо от рода и числа, так как оно относится ко всему предложению.

Da steht eine Dame. Das ist meine Chefin. Там стоит одна дама. Это мой начальник.

Различие в употреблении das и es

При употреблении das не требуется дополнительного разъяснения. Оно вытекает из предыдущего высказывания.

Kannst du diese zwei Kisten allein in den 5. Stock hochtragen? – Nein, das ist unmöglich. Можешь ли ты один отнести эти два ящика на 5 этаж? – Нет, это невозможно.

Употребление es всегда требует последующего объяснения, развития мысли.

Es ist unmöglich, dass ich diese zwei Kisten allein in den 5. Stock hochtrage. Невозможно, чтобы я один отнёс эти два ящика на 5 этаж.



Указательное местоимение dies (это) как самостоятельный член предложения часто употребляется без падежного окончания или заменяется местоимением das.

Ist dies/das dein Mantel? Это твоё пальто?



Указательное местоимение selbst (разговорная форма от selber – сам, сама, само, сами) указывает на идентичность со словом, с которым оно связано в предложении. Selbst может стоять сразу за определяемым словом, перед ним или через несколько слов от него.

Ich selbst habe keine Fragen. У меня (самого) нет вопросов.

Die Kinder können selbst entscheiden. Дети могут решить сами.

Selbst der Dümmste muss das wissen. Даже самый глупый должен это знать.

Ударение в слове

Ударение в немецком языке более сильное, чем в русском: слова произносятся с большей силой выдоха и с большим напряжением; оно подвижное, не фиксированное.

Ударение чаще приходится на первый корневой слог: ’arbeiten, ver’arbeiten. Исключение составляют слова с безударными приставками – be’zahlen и некоторые заимствованные из других языков слова stu’dieren, Stu’dent и др., в которых ударение падает не на первый слог. Конечные слоги всегда безударные: ’Doktor, ’Maler.

Суффиксы-ie,-ei,-ent,-tion,-ismus,-ur всегда под ударением, это же касается отдельных слов: Kont’rakt, Kon’zert.

Отделяемые приставки глаголов всегда ударные: ’aufstehen, ’annehmen.

В сложных словах ударение приходится на первый компонент: ’Fachmann, ’Neujahrfest.



Прочтите следующие слова. Помните – ударение ставится на первый слог:

Tage – tagen, Name – Namen, bade – baden, Mappe – Mappen, Tanne – Tannen, finde – finden, bitte – bitten, diene – dienen, Biene – Bienen, Gruppe – Gruppen

Указание места

Как правильно сказать по-немецки?

kein Südkalifornien Wein

ein Wein aus Südkalifornien

Грамотно ли это?

1. das München Oktoberfest

2. der Frankfurt Flughafen

3. ein California Typ



По-немецки дать указание места можно следующим образом:

a) с помощью суффикса -isch, добавляемого к прилагательному, которое пишется с маленькой буквы – russisch, kalifornisch

b) с помощью прибавления суффикса -er к названию города. Запомните: слово пишется с большой буквы и не склоняется – New Yorker Straße, Berliner Stadtteil

c) с помощью предлогов и указания места – von/aus/in Köln

d) с помощью названия места в родительном падеже (с окончанием -s) – die Kultur Frankreichs



Составьте сочетания с указанием места:

1. Literatur – Russland

2. Mode – Italien

3. Whiskey – Schottland

4. Hamburg – Hafen

5. Frankfurt – Würstchen

Повторение пройденного

Подберите к вопросам правильные ответы, данные ниже:

1. Was mögen Sie überhaupt nicht?

2. Ist es ein ruhiger Hund?

3. Hat er einen Mann erkannt?



Er hat nicht einen einzigen Mann / keinen einzigen Mann erkannt.

Ich mag keine Leberwurst.

Es ist kein ruhiger Hund.

Кто знает ответ?

1. Welches dieser Tiere gehört nicht zur Familie der Katzen?

A: Gepard

B: Löwe

C: Tiger

D: Bernhardiner



2. Wie viele Spieler hat eine Fußballmannschaft?

A: zwölf

B: elf

C: zehn

D: vierzehn



3. Mit welcher Formel öffnet der Räuberhauptmann im Märchen «Ali Baba und die 40 Räuber» den Berg?

A: Abrakadabra

B: Sesam, öffne dich!

C: Hokuspokus

D: Heureka

Тема «Вопросы о местонахождении»

Ситуация: вы находитесь в незнакомом городе и просите прохожего вам помочь.

Спросите, как пройти к определённому объекту в городе.

Составьте диалоги, используя следующие фразы:

Können Sie (mir, uns) sagen, wo ist…

der Hauptbahnhof / die Hauptpost / das Rathaus / eine Apotheke

Wie komme ich / kommen wir dorthin?

 

II

a) Sagen Sie mir bitte,

wie ich zum Flughafen komme, wie ich zur Hauptpost komme, wie ich dorthin komme.

b) Sagen Sie uns bitte,

wie wir dorthin kommen / wie wir zum Museum kommen.



III

Zeigen Sie (mir, uns) bitte auf der Karte, wo ich jetzt bin / wir jetzt sind / der Hauptbahnhof / die Post / die Hauptpost / die Universität / das ist.



Прохожий вам может ответить так:

Geradeaus / Gehen Sie geradeaus/ Immer geradeaus/ Zuerst links. Dort rechts.

Gehen Sie zuerst die Berliner Straße entlang, dann über die Münchner Straße.

Fahren Sie mit der S-Bahn, mit der drei der U-Bahn, mit der sechs der Straßenbahn (Nr.) 12 dem Bus Nr. 14

Nehmen Sie die S-Bahn die U-Bahn den Bus 16 a zur Kennedy-Brücke / Sporthalle / Marienkirche / zum Hauptbahnhof.

Nehmen Sie am besten ein Taxi.



Вы не совсем поняли ответ прохожего. Скажите:

Sie sprechen leider sehr schnell.

Bitte sprechen Sie nicht so schnell, langsamer.

Ich kann nur wenig Deutsch.

Ich habe sie leider nicht verstanden. Wiederholen Sie es bitte. / Können Sie es bitte wiederholen? Sagen Sie es bitte noch einmal. Wie bitte?



Теперь вы информацию поняли. Скажите:

Danke schön für die Auskunft / Vielen Dank.

Halberstadt

Bundesland: Sachsen-Anhalt

Einwohnerzahl: 47 000

Die im nördlichen Harzvorland gelegene alte Bischofsstadt mit wundervollen Fachwerkhäusern fiel in den letzten Kriegstagen den Bomben zum Opfer. Gerettet werden konnte der innen reich ausgeschmückte gotische Dom. Er entstand zwischen 1239 und 1491, indem er nach und nach den ottonischen* Vorgängerbau ersetzte. Berühmt ist der Domschatz wegen seiner Bildteppiche aus dem 12. und 13. Jh.

Sehenswert:

Ein Mekka für Vogelkundler ist das Heineanum, ein Museum mit 16.000 Präparaten und 10 000 Vogeleiern.

* ottonisch – промежуток времени примерно между 920 и 1024 гг. называется по имени родоначальника династии Отто I

Das Rätsel der Sphinx

Die Sphinx ist, wie uns aus der Antike überliefert wird, ein rätselhaftes Wesen mit einem Löwenleib und einem Frauenkopf. Sie hatte von den Musen ein Rätsel gelernt, das sie den Thebanern vorlegte. Jeden, der die richtige Antwort nicht wusste, ließ sie töten. Dieses Rätsel lautete: «Es hat eine Stimme und geht am Morgen auf vier Füßen, am Mittag auf zwei und am Abend auf drei Füßen. Von allen Geschöpfen wechselt es nur in der Zahl seiner Füße, aber gerade dann, wenn es die meisten Füße bewegt, hat es am wenigsten Kraft und Schnelligkeit.»

Ödipus löste das Rätsel auf folgende Weise: «Der Mensch ist gemeint, denn als Kind kriecht er auf allen Vieren, danach steht er auf zwei Beinen und im Alter nimmt er als drittes einen Stock zu Hilfe.» Die Sphinx geriet in Wut und stürzte sich daraufhin in einen Abgrund.

Odipus fand die Lösung, weil er in der Bildersprache des Rätsels Eigenschaften des Menschen erkannt hatte. Darüber jedoch, was das eigentliche Sein des Menschen ausmacht, haben sich viele Philosophen seit der Antike Gedanken gemacht. Der Mensch – ein Rätsel?



die Antike – античность, древний мир; культура античного мира

überliefern – передавать, сообщать (из поколения в поколение)

Thebaner – житель города Фив

das Geschöpf – (человеческое) существо, создание

Ödipus – Эдип (царь города Фив)

Abgrund – пропасть, бездна, пучина

das Sein – бытие, существование

Практика немецкого языка

Что делать, если вам нужно практиковаться в немецком языке? Идеальный вариант, если вы подружились с местным жителем (не обязательно немцем), который отлично знает немецкий язык, и у него есть свободное время и желание разговаривать с вами, слушать вас, исправлять ваши ошибки. Но, надо сказать, такое случается нечасто. Как исправить эту ситуацию?

Попробуйте найти партнёра или партнёршу для языкового тандема. Где искать такого человека, который хотел бы познакомиться с твоим языком, твоей страной, твоей культурой, с тобой самим?

Мы уже говорили о том, что не стоит запирать себя в четырёх стенах. Ходите в кино, на выставки, в спортивные секции, в библиотеки, в кафе. Возможно, там вы найдёте подходящую кандидатуру для тандема.

Кстати, в библиотеке можно (с разрешения администрации) повесить объявление о том, что вы хотели бы найти собеседника. То же самое можно сделать и в некоторых магазинах, где есть доски объявлений.

Самый лучший вариант: поместить соответствующее объявление в VHS (школе для взрослых). Во многих из них есть группы, изучающие русский язык.

Также можно дать объявление в местной газете (оно будет платным, но цена не очень высока.)

Итак, цель достигнута – партнёр найден. Договоритесь о твёрдых сроках (например, один раз в неделю по два часа) и оставьте время про запас для дальнейших спонтанных встреч в зависимости от желания и фантазии. Поделите время так – 50% немецкого, 50% русского.

Какие темы для разговора выбрать? Прежде всего, выясните, какие интересы у вас, какие у вашего партнёра. В зависимости от этого, вам будет легче очертить круг тем, помимо самых обычных, с которых начинают учить любой язык: знакомство, о себе, о семье, об учёбе/работе, о квартире и т.д.

Старайтесь забыть, что вы «ученик». Пробуйте свободно общаться, помогайте друг другу в выборе тем; сообща читайте тексты, обсуждайте их, не забывайте исправлять ошибки. И, конечно же, совершайте совместные экскурсии, устраивайте дискуссии о кино и телепередачах, ходите друг к другу в гости…

В таком общении вы приобретёте главное: уверенность в своих силах выразить то, что хотите сказать, по-немецки.

Сумасшедший дом

Der Chefarzt einer Irrenanstalt fragt die Wärter:

– Haben Sie alle neun Patienten eingefangen, die beim Brand entflohen sind?

Die Wärter wundern sich: Wieso neun? Wir haben 36 erwischt!

Ответы к заданиям

Как правильно сказать по-немецки?

ein Wein aus Südkalifornien



Грамотно ли это?

1. das Münchner Oktoberfest

2. der Frankfurter Flughafen

3. ein Typ aus Kalifornien



Составьте сочетания с указанием места:

1. die russische Literatur / die Literatur Russlands / die Literatur in Russland

2. die italienische Mode / die Mode in Italien

3. der schottische Whiskey

4. der Hamburger Hafen

5. Frankfurter Würstchen



Подберите к вопросам правильные ответы:

1. Ich mag keine Leberwurst.

2. Es ist kein ruhiger Hund.

3. Er hat nicht einen einzigen Mann / keinen einzigen Mann erkannt.



Ответы на вопросы викторины

1. Welches dieser Tiere gehört nicht zur Familie der Katzen?

D: Bernhardiner



2. Wie viele Spieler hat eine Fußballmannschaft?

B: elf



3. Mit welcher Formel öffnet der Räuberhauptmann im Märchen «Ali Baba und die 40 Räuber» den Berg?

B: Sesam, öffne dich!

Елизавета Балк, Михаил Леменёв

№ 6, 2015. Дата публикации: 06.02.2015