наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
уроки немецкого


Самый памятный месяц года

Декабрь был десятым месяцем в римском календаре. Название происходит от латинского слова decem, означающего 10.
 
 
ребёнок декабрь улицы winter декабря символом in адвента рождество рождеством ночи nicht тёплый святого название слова дымные суровые ночь рождества

по теме:

в той же рубрике:



На декабрь приходятся самые значительные христианские и традиционные праздники года. Важнейшим религиозным праздником во многих странах мира является Рождество. В конце месяца уходящий год уступает место новому.

Древние германцы 21–22 декабря праздновали Julfest – День зимнего солнцестояния и начало Суровых ночей. Поэтому одно из старых немецких названий декабря Julmond.

Другие немецкие имена месяца так или иначе связаны с Рождеством: Christmonat, Heilmonat, Adventmonat. Его ещё называли Andreas-Monat, по важному празднику – Дню святого Андрея (30 ноября), а также Dickkopp и Dustermant – за снежность и тёмные мрачные дни.

Суровые, или дымные ночи – необычная пора, приходящаяся, в основном, на декабрь. С одной стороны, название «дымные ночи» происходит от слова Rauch – дым, дымка, мгла, с другой – от слова rau(h) – дикий, жёсткий, суровый. Такими представлялись людям демоны, которые, по их мнению, бесчинствовали этими ночами.

Суровые ночи проходят от Дня святого Томаса до Дня Трёх королей. Исключая 4 воскресенья и праздники, получается 12 ночей. Самыми важными из них являются: ночь на святого Томаса (с 20 на 21 декабря), Святая ночь, или Рождество Христово (с 24 на 25 декабря) и ночь на Трёх королей (с 5 на 6 января).

Ist’s in den Raunächten mild, sind sie milden Winters Bild. Если в Суровые ночи погода умеренная, она – картина мягкой зимы.

Подготовка к празднованию Рождества Христова начинается с первого адвента.

Дома и улицы украшаются гирляндами и лампочками. На дверях вывешиваются венки из еловых веток, а на столы – с 4 свечами. В 1-е воскресенье зажигается 1 свеча, во 2-е – две и так далее. Детям хорошо известен Advents­kalender – рождественский календарь, разделённый на квадраты по числу дней адвента, где за каждым листком с датой спрятано лакомство.

Период адвента считается временем поста и покаяний, когда не разрешалось веселиться и сочетаться браком.

Kälte in der Adventwoch’ dauert viele andere noch. Холод на неделе адвента продолжается ещё долго.

Nebel im Advent bedeuten ein gutes Wein- und Obstjahr. Туманы во время адвента означают хороший винный и фруктовый год.

6 декабря – День святого Николая, любимого святого всех детей. Утром 6 декабря они достают из носков положенные туда накануне родителями подарки и сласти.

В Heiligenacht – Сочельник, 24 декабря, под ёлку кладутся подарки. Люди идут в церковь, а оттуда домой к праздничному столу. В ночь с 24 на 25 декабря христианский мир празднует рождение Христа. Рождество – это семейный праздник.

Kommt der Winter nicht vor Weihnacht, dann das Kind im Schnee erst nachher lacht! Если к Рождеству не придёт зима, то ребёнок будет радоваться снегу значительно позже!

Символом Рождества является Christbaum, или Weihnachtsbaum – рождественское дерево или ёлка. Вот уже сотни лет есть обычай скрашивать тёмные зимние дни зелёными растениями. Они – надежда на новую жизнь, приносящие в каждый дом здоровье и благополучие, а рождественские свечи – надежда на мир, свет и тепло.

Миссию святого Николая, одаривающего всех подарками, подхватил Christkind – младенец Христос. Позднее, с XVIII века его «потеснил» Weihnachtsmann, известный нам как Дед Мороз. Ещё одним символом Рождества являются Weihnachtskrippe – ясли младенца Иисуса, которые входят в композицию, украшающую перед Рождеством улицы и витрины магазинов.

«Живым» символом праздника является растение Weihnachtsstern, или der Stern von Bethlehem – рождественская звезда или звезда Вифлеема. Рождественским цветком также считается амариллис – символ новой жизни.

Несколько иначе, чем мы, празднуют немцы канун Нового года (Silvester). Вечером – поход в гости, на концерт или в ресторан, а с боем часов все высыпают на улицы, и начинается вакханалия: радостными криками и разрывом петард народ приветствует приход нового года. Гудки кораблей, автомобильные сигналы также участвуют в общем ликовании.

Ein warmer Silvester, ist nicht unser Bester. Тёплый новогодний вечер – не самое лучшее для нас.

Декабрь – самый тёмный месяц. Случается лишь два-три ясных дня, остальные пасмурные.

Auf einen dunklen Dezember folgt ein fruchtbares Jahr. За сумрачным декабрём следует плодородный год.

Christmond launisch und lind – der ganze Winter ein Kind. Если декабрь капризен и слаб, то вся зима будет как ребёнок.

Dezember warm, dass Gott erbarm! Тёплый декабрь – упаси Бог!

Декабрь щедр на приметы. Долгосрочный прогноз: сухой декабрь сулит сухую весну и лето.

Для краткосрочных прогнозов в декабре присматриваются к поведению птиц. Снегири запели, а сороки прячутся – к вьюге. Воробьи забираются в хворост, а синицы пищат с утра – мороз усилится.

Bricht der Spatz in Pfützen ein, wird’s ein milder Christmond sein. Если воробей лезет в лужи, будет мягкий декабрь.

Елизавета Балк, Михаил Леменёв

№ 48, 2012. Дата публикации: 30.11.2012