наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 



Месяц богини Майи

Май назван в честь Майи – богини плодородия в римской мифологии.
 
 
воскресенье вальпургиевой весной праздника месяц май весны ночи ночь jahr вальпурга начинается ersten мая матери ведьмы день века немецких фрг

по теме:

в той же рубрике:



В немецком языке последнему месяцу весны соответствует много названий, большинство которых уже устарели: Mai, Wonnemond/Wonnemonat (месяц наслаждения), Marienmonat (месяц Марии), Walpurgismonat, а также Blumenmond (месяц цветов), Weidemond (месяц пастбищ). В горных районах его называют Almauftrieb.

Ему посвящено много народных пословиц:

Alles neu macht der Mai. Май всё делает новым.

Der Mai ist selten so gut – er setzt dem Zaun einen Hut. Май редко бывает очень хорошим – он вешает шляпу на изгородь. (шляпа – снег)

Ein rechter Mai fürwahr, dass ist der Schlüssel zum ganzen Jahr. Настоящий май – это воистину ключ ко всему году.

Der Mai lockt ins Frei’. Май манит на вольный воздух.

Ein kühler Mai wird hoch geacht’, hat stets ein fruchtbar’ Jahr gebracht. Прохладный май ценится высоко: ведь он всегда приносит плодородный год.

Согласно старым преданиям, настоящее тепло в мае приходит лишь после ухода так называемых «Ледяных святых»: Мамерта (11 мая), Панкратия (12 мая), Серватия (13 мая), Бонифатия (14 мая) и холодной Софии (15 мая). В эти дни возможно серьёзное понижение температуры, вплоть до заморозков.

Der heilige Mamertz hat von Eis ein Herz. У святого Мамерта сердце изо льда.

Pankratius, Servatius, Bonifatius machen dem Gärtner viel Verdruss. Панкратий, Серватий и Бонифатий причиняют садоводу большие огорчения.

Kalte Sophie, sät Lein zu gutem Gedeihn. Холодная София лён сеет к (его) хорошему развитию.

Май начинается с удивительного праздника – Вальпургиевой ночи, или Майского кануна. Согласно народному поверью, в ночь с 30 апреля на 1 мая происходит сборище нечистой силы.

Ещё с языческих времён повелось весной задабривать богов плодородия – ведь от их милости зависела жизнь.

В это время на высокую гору Броккен в горах Гарца (от средневекового немецкого Hart – горный лес) ежегодно слетались на мётлах, вилах и козлах тысячи европейских ведьм, магов и колдунов, и проводили время в диких пирах и плясках. Ведьмы варили магическое зелье, ибо считалось, что травы в эту ночь обретали чудесную силу. Так ведьмы пытались помешать приходу весны, насылали порчу на людей и скот.

В деревнях накануне Вальпур­гиевой ночи изгоняли ведьм: их чучела сжигались на кострах, люди обходили дома с факелами, звонили в церковные колокола и т. п.

Первые официальные упоминания о Вальпургиевой ночи появились в протоколах инквизиции в Средние века. Мировую же известность немецкие ведьмы получили, видимо, благодаря Гёте, описавшему, как Мефистофель привозит на шабаш Фауста.

Святая Вальпурга – реальная историческая фигура. Вальпурга основала в Айштадте монастырь и церковь, где и была похоронена в 777 г. Она была любима в народе, и её очень скоро начали почитать как святую.

Программа праздника Вальпур­ги­евой ночи не меняется уже более 100 лет: старинные игры, студенческие хоры, традиционные костры. В Баварии шутники мажут дверные ручки зубной пастой, переносят двери в другое место и вытаскивают из ботинок шнурки.

Tau am Walpurgismorgen verheißt viel Butter. Роса утром в День Вальпурги предвещает много масла.

Примерно с VIII века май начинается в Европе с праздника Первого мая, олицетворяющего приход весны. В этот день проходят скачки, весёлые народные гулянья, застолья на воздухе и пикники в больших компаниях. Во многих районах Германии и Австрии на центральных площадях, во дворах частных домов и у дверей пивных устанавливаются молодые деревца, как правило, берёзы, которые украшаются цветными лентами. Это так называемое майское дерево.

Первого мая также празднуется Международный день трудящихся (в ФРГ – нерабочий день).

Am ersten Mai der Reif liegt offen – ist ein gutes Jahr zu hoffen. Если 1 мая на улице лежит иней – можно надеяться на хороший год.

Am ersten Mai fährt man den Ochsen ins Heu. 1 мая быка ведут к сену.

Am ersten Mai Regen – wenig Frucht. Дождь на 1 мая – будет мало плодов.

Во второе воскресенье мая в немецкоязычных странах отмечается День матери.

В День матери на улицах немецких городов увидишь гораздо больше цветов, чем в день Святого Валентина.

В одной из немецких земель, Тюрингии, в Средние века было воскресенье (обязательно весной, потому что весна – начало жизни, а мать дарит жизнь), когда посещали родственников и желали им богатства, процветания. Особое уважение и почтение в этот день оказывали матерям. Несмотря на это, всё же считается, что праздник попал сюда из Америки в начале XX века.

Первый немецкий День матери прошёл 13 мая 1923 года, а как национальный праздник отмечается с 1933 года.

До воссоединения двух немецких государств праздники, посвящённые женщинам, отмечали в разные дни: в ГДР – 8 марта, по советскому образцу, а в ФРГ – во второе воскресенье мая, как в 24 странах мира. В том числе, например, Украине, Индии, Мексике, Австралии, Саудовской Аравии.

Елизавета Балк, Михаил Леменёв

№ 17, 2012. Дата публикации: 27.04.2012