наше отечество — русский язык
 
   
 
 
 
Италия
Культура


Марксизм для самых маленьких

23 октября – 100 лет со дня рождения Джанни Родари, автора «Приключений Чиполлино». Рассказываем, почему это актуальный и не совсем детский писатель.
 


«Мальчик детсадовского возраста ёрзает на лавке в электричке и отчаянно болтает ногами. Всё выдаёт его крайне возбуждённое негодование: и сжатые маленькие кулачки, и распахнутые для слёз большие глаза, и нетерпеливые короткие реплики, которыми он прерывает свою старшую спутницу. Молодая женщина, очевидно мама мальчика, с выражением читает ему мрачную сцену из сказки: „Чиполлино, Чиполлино, сынок! – звал, растерянно оглядываясь по сторонам, бедный старик, когда его уводили солдаты…“

– Всё, хватит! – негодование мальчика, вероятно, достигло предела. – Почему же они терпят?!

– Ну, у принца Лимона большая охрана, армия… – мама рассудительно разглаживает страницу.

– Но ведь остальных больше! Их же много! – мальчик в отчаянии ударяет маленьким кулачком по книжке, и она захлопывается. – Чего ж они?!

Мама, слегка напуганная такой бурной реакцией сына, пытается подобрать успокаивающую реплику, когда мужчина напротив отрывается от своей газеты и, взглянув поверх очков на революционно настроенного мальчика, громко и отчётливо проговаривает:

– Потому что они – овощи. Это про овощи сказка…»

Этот пост неизвестного автора несколько лет назад обошёл все русскоязычные соцсети. Сотни тысяч читателей примеряли его на себя и на ситуацию в странах, где власти преследуют инакомыслящих, а общество не спешит заступиться за них и, не проявляя гражданской активности, ведёт себя как «овощи». Но пост не стал бы настолько популярен, если бы каждый читатель не смог сразу опознать, о какой сказке речь: конечно, это «Приключения Чиполлино» Джанни Родари, любимая сказка нескольких поколений советских малышей.

На этой неделе писателю исполнилось бы сто лет: Джованни Франческо Родари родился 23 октября 1920 года в городке Оменья на севере Италии. Отец рано умер, мать одна растила в бедности троих детей, включая вечно болевшего Джанни. Слабое здоровье, впрочем, сыграло ему на руку: когда началась война, на фронт его не взяли. Парень пошёл работать учителем начальной школы и вступил в фашистскую «Национальную партию». Но когда в середине войны его брата забрали в концлагерь, Джанни пересмотрел свои убеждения, порвал с итальянским фашизмом, перешёл в движение Сопротивления – и стал преданным коммунистом, членом итальянской Компартии, каковым и оставался до самой смерти в 1980 году.

За коммунистические убеждения ему (как и Компартии Италии) благоволил СССР, и всё, что писал Родари, немедленно переводилось на русский и издавалось в Союзе. Конечно, нельзя сказать, что своим международным успехом он был обязан только верности коммунистической доктрине: детским писателем он был действительно прекрасным, а «Чиполлино», «Джельсомино в стране лжецов» и «Путешествие голубой стрелы» – замечательные сказки. Прирождённый педагог, Родари всю жизнь работал с младшеклассниками, любил их и понимал. Даже после его смерти дети продолжают с наслаждением читать его книжки, знают наизусть его стихи – для выросших в СССР стихотворение «Чем пахнут ремёсла?» едва ли не роднее, чем детские стихи, например, Маршака (который, кстати, и перевёл «Ремёсла» на русский).

Но и тем, кто читал сказки Родари в детстве, и тем, кто нет, хочется посоветовать заново прочесть их сейчас. Именно как взрослую литературу. Вы увидите, что это не просто сказки. Скорее, это острые политические памфлеты – о диктатуре, о классовом расслоении, об экономическом давлении, о социальной незащищённости и о пропаганде. Почти крамольные: там есть и призывы к революции и к свержению несправедливой власти, и обличение официальных пропагандистов во лжи. Вас не должно смущать то, что герои – говорящие фрукты-овощи, или детские игрушки, или просто дети. Вопросы Родари поднимает отнюдь не детские.

Он ведь был ещё и журналистом, и работал в L’Unita – газете итальянской Компартии. Прекрасно знал труды Маркса, Ленина, Троцкого. Сказки для детей писал так же, как статьи для взрослых – от всей своей глубоко коммунистической души. «Чиполлино» – просто учебник по классовой борьбе: действие происходит в государстве, где авторитарная власть принадлежит богачам, которые тянут все соки из трудяг-бедняков, а несогласных бросают в застенки. Угнетённые поднимаются на бой за свои права. Джельсомино попадает в страну, главным законом которой является всеобщая ложь: кошкам предписано лаять, собакам мяукать, все монеты фальшивые, а газетные статьи, чтобы узнать правду, нужно интерпретировать ровно наоборот. Жители свыклись с враньём, и только пришлый мальчик с уникальным голосом, способным рушить стены, может положить конец власти тотального обмана и двуличия. В «Путешествии голубой стрелы» Родари показывает, как само детство насквозь пропитано экономическим неравенством: дети бедняков не могут получить подарков на Новый год, потому что у их родителей нет на подарки денег, и тогда сами игрушки восстают против такой несправедливости и убегают из игрушечной лавки, чтобы подарить радость нищим детям.

Сказки Родари прекрасно написаны, талантливы. Можно попробовать закрыть глаза на политику – и они всё равно останутся отличной детской литературой, которая учит детей неприятию зла, лжи и несправедливости. Но дело в том, что закрывать глаза на политику в них взрослому человеку как раз нельзя: слишком много знакомого видит в них взрослый, слишком ясно в них очерчена «повестка», которая как была злободневной при жизни писателя, так и осталась после его смерти.

«Чиполлино добился свидания со стариком и крепко обнял его:

– Бедный ты мой отец! Тебя засадили в каталажку, как преступника, вместе с ворами и бандитами!..

– Что ты, что ты, сынок, – ласково перебил его отец, – да ведь в тюрьме полным-полно честных людей!

– А за что же они сидят? Что плохого они сделали?

– Ровно ничего, сынок. Вот за это-то их и засадили. Принцу Лимону порядочные люди не по нутру.

Чиполлино призадумался.

– Значит, попасть в тюрьму – это большая честь? – спросил он.

– Выходит, что так. Тюрьмы построены для тех, кто ворует и убивает, но у принца Лимона всё наоборот: воры и убийцы у него во дворце, а в тюрьме сидят честные граждане».

Для многих, многих стран эти строчки актуальны и по сей день.




Анна Матвеева

№ 43, 2020. Дата публикации: 23.10.2020
 
 
детские автора октября сынок мама мальчика смерти компартии сказки чиполлино власти мальчик джанни детей родари стихи глаза отец овощи дети
 
 

в той же рубрике:

 
 
 
       
 
   

 
         
 
         
форум
Имя
 
Сообщение